How did Lahiri choose to weave cultural identity into such subtle, everyday moments?
Around the Web·先月

Interpreter of Maladies

Interpreter of Maladies
読者同士のディスカッションは今すぐ開かれています。認証済み著者はこのプロフィールを申請後に参加できます。
How did Lahiri choose to weave cultural identity into such subtle, everyday moments?
Did anyone else feel that the stories' endings left things intentionally unresolved?
What do you think led Lahiri to focus on the immigrant experience from India in such a nuanced way?