メインコンテンツへスキップ
探索
Anna Casassas — 本の質問と著者回答 | AskAuthor
Anna Casassas
Anna Casassas is a Barcelona-based translator known for translating French and Italian literature into Catalan. She received the Mots Passants Award for her translation of Jan Potocki's El manuscrit trobat a Saragossa and the Premi Trajectòria from the Setmana del Llibre en Català. She also translated Giordano Bruno's La cena de le ceneri.
Q&A なし
·
6 冊
Fiction
Italian Literature
Italy
+2
Fiction
Italian Literature
Italy
Roman
Short Stories
Anna Casassas is a Barcelona-based translator known for translating French and Italian literature into Catalan. She received the Mots Passants Award for her translation of Jan Potocki's El manuscrit trobat a Saragossa and the Premi Trajectòria from the Setmana del Llibre en Català. She also translated Giordano Bruno's La cena de le ceneri.
Q&A なし
·
6 冊
Fiction
Italian Literature
Italy
+2
Fiction
Italian Literature
Italy
Roman
Short Stories
あなたは
Anna Casassas
?
このプロフィールを申請
読者があなたの本について質問スレッドを作成しています。プロフィールを申請して、重複整理された作品リストを確認し、各言語の質問を追跡し、Spotlightで収益を得て、読者とつながりましょう。
Anna Casassas の著書
El pes de la papallona
Anna Casassas
2009
Q&A なし
Mantenir-se bàrbar
Anna Casassas
不明
Q&A なし
L’illa
Anna Casassas
不明
Q&A なし
Els haiducs
Anna Casassas
不明
Q&A なし
Un estiu al llac
Anna Casassas
不明
Q&A なし
Una habitació a Holanda
Anna Casassas
不明
Q&A なし